2015年11月19日 星期四

Sam Smith -- I'm Not the Only One 我不是你的唯一

Sam Smith 
I'm Not the Only One

You and me, we made a vow
你和我, 我們曾經許下過諾言
For better or for worse
為了更美好的未來或更糟糕的處境
I can't believe you let me down
我實在不能相信你讓我失望了
But the proof's in a way it hurts
但事實總是傷人透頂

For months on end I've had my doubts
這幾個月直到我們結束的那天
Denying every tear
我讓我的懷疑否定了每滴淚水
I wish this would be over now
我多麼希望這一切的荒唐能就此結束
But I know that I still need you here
但我知道我還是需要你

You say I'm crazy
你說我瘋了
'Cause you don't think I know what you've done
因為你不覺得我知道你在背後曾做了些甚麼
But when you call me baby
但當你輕喚我寶貝
I know I'm not the only one
我明白我並不是你的唯一

You've been so unavailable
你曾經是如此的處不可及
Now sadly I know why
現在我明白原因了
Your heart is unobtainable
我始終不曾擁有過你的心
Even though Lord knows you have mine
即使主知道你擁有了我

You say I'm crazy
你說我瘋了
'Cause you don't think I know what you've done
因為你不覺得我知道你在背後曾做了些甚麼
But when you call me baby
但當你輕喚我寶貝
I know I'm not the only one
我明白我並不是你的唯一

I have loved you for many years
我曾經是如此的愛你 數十年如一日
Maybe I am just not enough
也許對你而言我始中無法滿足你
You've made me realize my deepest fear
你曾讓我了解了我內心最深處的恐懼
By lying and tearing us up
藉由掛了滿嘴的謊言將我們之間撕裂

You say I'm crazy
你說我瘋了
'Cause you don't think I know what you've done
因為你不覺得我知道你在背後曾做了些甚麼
But when you call me baby
但當你輕喚我寶貝
I know I'm not the only one
我明白我並不是你的唯一


You say I'm crazy你說我瘋了
'Cause you don't think I know what you've done
因為你不覺得我知道你在背後曾做了些甚麼
But when you call me hazy
但當你輕喚我寶貝
I know I'm not the only one
我明白我並不是你的唯一
I know I'm not the only one
我明白我並不是你的唯一
I know I'm not the only one
我明白我並不是你的唯一
And I know, and I know, and I know, and I know, and I know, and I know, know
而我明白 我真的明白
I know I'm not the only one
我真的打從心底明白我並不是你的唯一

覺得歌詞帶出了曾經的故事 希望我的翻譯您會喜歡 :)
以上是自己練習的翻譯 您的指教是我前進的助力:)
(如有版權疏乎 希望能告訴我 一定馬上改進的!!)

2015年7月27日 星期一

Charlie Puth - Marvin Gaye ft. Meghan Trainor 馬文蓋 歌詞翻譯

Charlie Puth - Marvin Gaye ft. Meghan Trainor
作詞:Charlie Puth   作曲:Charlie Puth
Let's Marvin Gaye and get it on
讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
You got the healing that I want 你就是我所需要的治癒劑
Just like they say it in the song 就像歌曲所說
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
直到凌晨時分 讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
We got this king size to ourselves我們獨享著超大的空間
Don't have to share with no one else 毋須與其他人分享
Don't keep your secrets to yourself別再隱藏自己的秘密
It's karma sutra show and tell 就像印度欲經所說的那樣
Woah! Yeah
There's loving in your eyes That pulls me closer
是你眼中的愛慕將我們距離拉近
It's so subtle, I'm in trouble 太難以捉摸了 我陷入麻煩了
But I'd love to be in trouble with you
但我很樂意跟你一起深陷其中
Let's Marvin Gaye and get it on
讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
You got the healing that I want你就是我所需要的治癒劑
Just like they say it in the song就像歌曲中所說的
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
直到凌晨時分 讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
You got to give it up to me 你對我毫無抵抗力
I'm screaming mercy, mercy please
我正大聲向你求饒著 拜託仁慈點 溫柔點
Just like they say it in the song就像歌曲中所說的
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
直到凌晨時分 讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
And when you leave me all alone而當你離開我的時候
I'm like a stray without a home我就像一個無家可歸的人
I'm like a dog without a bone我就像一隻沒有骨頭的狗狗
I just want you for my own我只想要你屬於我
I got to have you babe我要擁有你
Woah! Yeah!
There's loving in your eyes That pulls me closer
是你眼中的愛慕將我們距離拉近
It's so subtle, I'm in trouble太難以捉摸了 我陷入麻煩了
But I'd love to be in trouble with you
但我很樂意跟你一起深陷其中

Let's Marvin Gaye and get it on
讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
You got the healing that I want你就是我所需要的治癒劑
Just like they say it in the song就像歌曲中所說的
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
直到凌晨時分 讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
Let's Marvin Gaye and get it on
讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
You got the healing that I want你就是我所需要的治癒劑
Just like they say it in the song就像歌曲中所說的
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
直到凌晨時分 讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
You got to give it up to me你對我毫無抵抗力
I'm screaming mercy, mercy please
我正大聲向你求饒著 拜託仁慈點 溫柔點
Just like they say it in the song就像歌曲中所說的
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
直到凌晨時分 讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏
Just like they say it in the song就像歌曲中所說的
Until the dawn, let's Marvin Gaye and get it on
直到凌晨時分 讓我們跟著Marvin Gaye直達雲霄的節奏

覺得這首歌很好聽 (話說歌詞好像有點火辣辣呢
以上是自己練習的翻譯 您的指教是我前進的助力:)
(如有版權疏乎 希望能告訴我 一定馬上改進的!!)


2015年3月1日 星期日

Sam Smith-Stay With Me(陪在我身邊) 歌詞中文翻譯

覺得這首歌好聽 所以就當作第一次翻譯練習的作品了><
(如有版權疏乎 希望能告訴我 一定馬上改進的!!)
Sam Smith-Stay With Me

Guess it's true, I'm not good at a one night stand
我猜我真的不善於尋歡作樂
But I still need love  Cause I'm just a man
但我仍舊需要愛, 因為我也只是個凡人
These nights never seem to go to plan
這些夜晚從不照著計劃走
I don't want you to leave, Will you hold my hand?
我不想要你離開, 你會緊抓著我的手不放嗎?

Oh won't you  Stay with me
喔, 你不留下來陪我嗎?
Cause you're  All I need
因為你僅僅是我所需要的
This aint love  It's clear to see
很顯然的這並不是愛情
But darling 但 親愛的
Stay with me 陪在我身邊

Why am I so emotional?
為甚麼我會這麼情緒化?
No it's not a good look .  Gain some self control
不 這樣太失體統了 自我克制點
Deep down I know this never works
深知這樣從來不是解決辦法
But you can lay with me  So it doesn't hurt
但當你躺在我身旁 讓我暫時忘了心痛

#Oh won't you  Stay with me
喔 你不留下來陪我嗎?
Cause you're  All I need
因為僅僅是我所需要的
This aint love  It's clear to see
很顯然的這並不是愛情
But darling 但 親愛的
Stay with me 陪在我身邊
(# repeat)